PoppyPlaytime非公式 Wiki
[
ホーム
|
リロード
|
新規
]
サイト内検索
:
[
差分チェッカー
]
[
アップローダー
]
【楽天スーパーDEAL】毎日更新・最大50%ポイントバック!!(広告)
Tweet
Top
> 0001 - Dear Diary
0001 - Dear Diary
の編集
#br &size(20){''NOTE#0001 - 親愛なる日記''}; #br ---- #br &attachref(./a.jpg,nolink,50%); #br ---- #br ''▼ 翻訳'' #br ---- #br #br ''親愛なる日記'' #br 1960年3月7日 #br 親愛なる日記へ #br 私が大人になっても、この場所のことを今みたいに好きでいられると思う? 学校の子たちが言ってたの。 「大人になると嫌なことが増えて、昔好きだったものも好きじゃなくなる」って。 #br 今日で11歳になったけど、この場所はまだ私にとって世界でいちばん魔法みたいなところ。 毎年、新しいおもちゃ(あの小さな船乗りさんみたいなの!)や、工場の新しい場所ができて、 探検するのが楽しみでたまらないの。あの魔法に包まれる感じが大好き。 #br お父さんは、Playtimeはこういう場所を世界中に作りたいんだって言ってる。 もし本当にそうなったら、お父さんが私たちをそこに連れて行ってくれますように。 #br #br ---- #br 引用:むーたっちょゲームズ #br ---- #br #region(英文) #br ---- #br ''Dear Diary'' #br March 7,'60 #br Dear Diary #br Do you think I'll still love this place when I'm a grown up? Some kids at school were saying that when you get old, you get bitter and you don't like the things you used to. #br I turned 11 today, and it's still the most magical place to me. Every year they make new toys(like that little sailor!), or build new parts of the factory, and I can't wait to go explore them and be surrounded by that magic. #br Father says Playtime wants to build all sorts of stuff like this all over the world. When they do, I hope he takes us there to visit. #br <3 Poppy #br ---- #br #endregion #br ---- #br *解説 [#a5897171] #br ポピーによって書かれた日記。この日記には、1960年当時の工場の様子がポピーによって語られている。 #br そして、彼女が''1949年3月7日生まれ''、1960年の時点で''11歳''であることが判明した。 それを踏まえると1930年の時点で妻であるモリ―と離婚しているため、ポピーが実の娘である可能性は低いと考えられる。 最後の方に書かれた「お父さんが''私たち''をそこに連れて行ってくれますように。」という文章... ''”私たち”''とは妻モリ―または[[■■■■>Ollie]](Ch5のネタバレ注意)のことを指しているのだろうか...? #br #br #br *コメント [#m1a4a759] #pcomment
#br &size(20){''NOTE#0001 - 親愛なる日記''}; #br ---- #br &attachref(./a.jpg,nolink,50%); #br ---- #br ''▼ 翻訳'' #br ---- #br #br ''親愛なる日記'' #br 1960年3月7日 #br 親愛なる日記へ #br 私が大人になっても、この場所のことを今みたいに好きでいられると思う? 学校の子たちが言ってたの。 「大人になると嫌なことが増えて、昔好きだったものも好きじゃなくなる」って。 #br 今日で11歳になったけど、この場所はまだ私にとって世界でいちばん魔法みたいなところ。 毎年、新しいおもちゃ(あの小さな船乗りさんみたいなの!)や、工場の新しい場所ができて、 探検するのが楽しみでたまらないの。あの魔法に包まれる感じが大好き。 #br お父さんは、Playtimeはこういう場所を世界中に作りたいんだって言ってる。 もし本当にそうなったら、お父さんが私たちをそこに連れて行ってくれますように。 #br #br ---- #br 引用:むーたっちょゲームズ #br ---- #br #region(英文) #br ---- #br ''Dear Diary'' #br March 7,'60 #br Dear Diary #br Do you think I'll still love this place when I'm a grown up? Some kids at school were saying that when you get old, you get bitter and you don't like the things you used to. #br I turned 11 today, and it's still the most magical place to me. Every year they make new toys(like that little sailor!), or build new parts of the factory, and I can't wait to go explore them and be surrounded by that magic. #br Father says Playtime wants to build all sorts of stuff like this all over the world. When they do, I hope he takes us there to visit. #br <3 Poppy #br ---- #br #endregion #br ---- #br *解説 [#a5897171] #br ポピーによって書かれた日記。この日記には、1960年当時の工場の様子がポピーによって語られている。 #br そして、彼女が''1949年3月7日生まれ''、1960年の時点で''11歳''であることが判明した。 それを踏まえると1930年の時点で妻であるモリ―と離婚しているため、ポピーが実の娘である可能性は低いと考えられる。 最後の方に書かれた「お父さんが''私たち''をそこに連れて行ってくれますように。」という文章... ''”私たち”''とは妻モリ―または[[■■■■>Ollie]](Ch5のネタバレ注意)のことを指しているのだろうか...? #br #br #br *コメント [#m1a4a759] #pcomment